Minha lista de blogs

welcome

Seja bem vindo aqui não é Haward mas é um blog que se preocupa com o leitor. welcome

quarta-feira, 1 de abril de 2009

cont história da língua Inglesa

língua inglesa (English, English language) é uma língua indo-européia que pertence ao ramo ocidental da família germânica originando-se na Inglaterra. É a primeira língua para muitas pessoas no Reino Unido, nos Estados Unidos, Canadá, Austrália, Nova Zelândia, República da Irlanda e no Caribe Anglófono. É usada extensivamente como uma segunda língua e como língua oficial através do mundo, especialmente nos países da Comunidade das Nações e em muitas organizações internacionais, sendo uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas.
Índice[esconder]
1 Distribuição geográfica
2 História
2.1 Inglês antigo
2.2 Inglês médio
2.3 Inglês moderno
3 Alfabeto Inglês
4 Fonologia
4.1 Vogais
4.1.1 Notas
4.2 Consoantes
4.2.1 Notas
4.3 Sonoras e aspiradas
4.4 Características supra-segmentais
4.4.1 Grupos tonais
4.4.2 Entonação
5 Gramática
6 Vocabulário
6.1 Cores[Colors]
6.2 Numerais em inglês
6.3 Origem
6.3.1 Palavras de origem francesa
7 Sistema de escrita
7.1 Correspondência básica entre letra e som
8 Referências
9 Ver também
10 Ligações externas
//

Distribuição geográfica
Ver artigos principais: Anglofonia, Mundo Anglo-Saxónico, América Anglo-Saxônica.

História

Inglês antigo
Ver artigo principal: Língua inglesa antiga
O Inglês antigo se caracteriza pela fase compreendida ente 450 D.C. e o final do século XI. Nela, os franco-normandos invadiram a Inglaterra, fazendo com que a língua da corte e da administração passasse a ser a língua francesa. Era composto por quatro dialetos: o nortúmbrio, o saxão ocidental, o kentiano e o mércio. Foi neste período ainda que a língua dos anglo-saxões primeiro recebeu palavras latinas, durante a ocupação romana.
Em Inglês antigo e médio a sílaba tônica estava sempre na raiz silábica das palavras derivadas. No Inglês moderno, a sílaba tônica pode estar em quase qualquer sílaba de uma palavra.
O ramo germânico ocidental da família indo-européia, ao qual o Inglês pertence, também inclui o baixo alemão (Plattdeutsch), o neerlandês e o frisão. O Inglês deriva de três dialetos baixo alemães falados pelos anglos, saxões e jutos, que emigraram da Dinamarca e do norte da Alemanha para se estabelecer na Inglaterra a partir da metade do século V em diante. Estes dialetos estavam caracterizados pela retenção das oclusivas surdas /p, t, k/ transformadas nas fricativas correspondentes em alto alemão /f, th, x/ e das oclusivas sonoras /b, d, g/ transformadas em /p, t, k/. Essas transformações podem ser vistas no seguinte exemplorealmente o ingles esta evoluindo
Baixo alemão – dör, pad, skip, heit
Inglês – door, path, ship, hot
Alto alemão – Tür, Pfad, Schiff, heiss

Inglês médio
Ver artigo principal: Inglês médio
O Inglês médio se caracteriza pela fase compreendida entre o início do século XII até o fim do século XV. Nela, temos o reinado da Dinastia Tudor, quando o Inglês perdeu muitas de suas flexões nominais e verbais, e muitas palavras francesas incorporaram-se ao léxico.

Inglês moderno

Inglês como primeiro idioma por país (Crystal 1997)
Ver artigo principal: Língua inglesa moderna
O Inglês moderno se caracteriza pela fase comprendida do ano de 1475 d.C. até os dias atuais. Nela, houve a unificação da língua com base no dialeto da região londrina. A transição do Inglês médio ao moderno foi marcada por uma rigorosa evolução fonética na pronúncia das vogais, o que ocorreu entre os séculos XV e XVI. O lingüista dinamarquês Otto Jespersen denominou tal mudança de Grande Mudança Vocálica, que se consistiu em alterar a articulação das vogais em relação às posições dos lábios e da língua, que no geral se elevou em um grau. Esta mudança transformou as 20 vogais que possuía o Inglês médio em 18 no Inglês moderno. A escrita permaneceu inalterada como conseqüência da aparição da imprensa. Até então o Inglês médio possuía uma escrita mais fonética; todas as consoantes se pronunciavam, enquanto que hoje algumas são mudas como o l em walking. A partir de 1500 começa o período da expansão geográfica do Inglês; primeiro nas regiões vizinhas da Cornuália, Gales, Escócia e Irlanda, onde substitui quase completamente o céltico e nas ilhas Shetlands e Orcadas substitui a língua descendente do Norueguês Antigo chamada norn.

Alfabeto Inglês
Ver artigo principal: Alfabeto inglês
O Inglês é escrito no alfabeto latino, e sem nenhum carácter especial, exceto em palavras estrangeiras, que podem ter acentos. Os nomes das letras, como são normalmente escritos, são os seguintes:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
nome
a
bee
cee
dee
e
ef
gee
aitch
i
jay
kay
el
em
pronúncia (IPA)
/eɪ/
/bi/
/siː/
/diː/
/iː/
/εf/
/dʒi/
/eɪtʃ/
/aɪ/
/dʒeɪ/
/keɪ/
/εl/
/εm/
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
nome
en
o
pee
cue
ar
ess
tee
u
vee
double-u
ex
wye
zed
pronúncia (IPA)
/ɛn/
/oʊ/
/piː/
/kjuː/
/ɑr/
/ɛs/
/tiː/
/juː/
/viː/
/ˈdʌbəl juː/
/ɛks/
/waɪ/
/ziː/

Fonologia

Vogais
AFI
Descrição
exemplo
monotongos
i/iː
alta, anterior, não-arredondada
bead
ɪ
média alta, central anterior, não-arredondada
bid
ɛ
média baixa, anterior, não-arredondada
bed
æ
média baixa, anterior, não-arredondada
bad
ɒ
baixa, posterior, arredondada
box 1
ɔ/ɑ
média baixa, posterior, arredondada
pawed ²
ɑ/ɑː
baixa, posterior, não-arredondada
bra
ʊ
média alta, central posterior
good
u/uː
alta, posterior , arredondada
booed
ʌ/ɐ/ɘ
média baixa, posterior, não-arredondada; média baixa, central
bud
ɝ/ɜː
média baixa, central, não-arredondada
bird ³
ə
média baixa, posterior, não-arredondada
Rosa's 4
ɨ
alta, central, não-arredondada
roses 5
Ditongos
e(ɪ)/eɪ
média alta, anterior, não-arredondadaalta, anterior não-arredondada
bayed 6
o(ʊ)/əʊ
média alta, posterior, arredondadamédia alta, central posterior
bode 6

baixa, anterior, não-arredondadamédia alta, central anterior, não-arredondada
cry

baixa, anterior, não-arredondadamédia alta, central posterior
bough
ɔɪ
média baixa, posterior, arredondadaalta, anterior, não-arredondada
boy
ʊɚ/ʊə
média alta, central posteriormédia baixa, posterior, não arredondada
boor 9
ɛɚ/ɛə/eɚ
média baixa, anterior, não-arredondadamédia baixa, posterior, não arredondada
fair 10

Notas
São as vogais o que mais muda de uma região para outra.
Onde os símbolos aparecem em pares, o primeiro corresponde ao sotaque padrão norte-americano, o segundo ao britânico.
O inglês norte-americano não tem este som; palavras com este som são pronunciadas com /ɑ/ ou
/ɔ/
Alguns dialetos norte americanos não têm esta vogal.
A variante norte-americana deste som é uma vogal matizada de r.
Muitos falantes do inglês norte-americano não distinguem entre estas duas vogais átonas. Pronunciam roses e Rosa's do mesmo jeito e o símbolo usado é este: /ə/.
Este som é comumente transcrito /i/ ou /ɪ/.
Os ditongos /eɪ/ e /oʊ/ são monotongalizados por muitos falantes do inglês padrão norte-americano, repectivamente, em: /eː/ e /oː/
A letra U pode representar tanto /u/ quanto /ju/. Na pronúncia inglesa, se /ju/ ocorren após /t/, /d/, /s/ ou /z/, isso normalmente provoca palatização e tais consoantes tornam-se, respectivamente, /ʨ/, /ʥ/, /ɕ/ e /ʑ/, como em tune, during, sugar, e azure. No inglês norte-americano, a palatização não acontece normalmente, a não se que /ju/ seja seguido de r, resultando que /(t, d,s, z)jur/ tornem-se, respectivamente, /tʃɚ/, /dʒɚ/, /ʃɚ/ and /ʒɚ/, como em nature, verdure, sure, e treasure.
A quantidade tem um papel na fonética na maioria dos dialetos do inglês e é considerado traço distintivo em alguns deles, como no inglês australiano e no neozelandês. Em alguns dialetos dos inglês moderno, o inglês norte-americano padrão, por exemplo, há quantidade alofônica das vogais: as vogais são pronunciadas como longas alofônicas quando antes de consoantes sonoras no fim da sílaba.
Este som apenas aparece em sotaques em que não há vogais matizadas de r. Em alguns sotaques, este som seria /ʊə/, /ɔ:/.
Este som apenas aparece em sotaques em que não há vogais matizadas de r. Em alguns sotaques, o /ə/ é suprimido, ficando uma vogal longa /ɛ:/.

Consoantes
Este é o sistema de consoantes da língua inglesa, transcritos com os símbolos do Alfabeto Fonético Internacional (AFI).

Bilabiais
Labio-dentais
Dentais
Alveolares
Palato-alveolares
Palatais
Velares
Labio-velares
Glotal
Nasais
m


n


ŋ[cn 1]

Plosivas
p b


t d


k ɡ

Africadas




tʃ dʒ[cn 2]



Fricativas

f v
θ ð[cn 3]
s z
ʃ ʒ[cn 2]
ç[cn 4]
x[cn 5]
h
Vibrante simples



ɾ[cn 6]




Aproximantes



ɹ[cn 2]

j

ʍ w[cn 7]

Lateral



l





Notas
A nasal velar [ŋ] é um alofone de de /n/ em alguns sotaques do norte da Grã-bretanha, aparecendo apenas antes de /k/ e /g/. Em todos os outros dialetos, é um fonema separado, embora apareça apenas em fim de sílaba.
2,0 2,1 2,2 Os sons /ʃ/, /ʒ/, e /ɹ/ são labializados em alguns dialetos. A labialização nunca é contrastiva na posição inicial e, consquentemente, não é transcrita. A maioria dos falantes do inglês estadunidense e canadense pronuncia “r” (sempre rotizado) como /ɻ/, enquanto que o mesmo é pronunciado no inglês escocês e outros dialetos como vibrante múltipla alveolar.
Em alguns dialetos, como o cockney, as interdentais /θ/ e /ð/ são usualmente misturadas com /f/ e /v/, e em outros, como o inglês vernáculo afro-americano, /ð/ é misturado com a dental /d/. Em algumas variedades irlandesas, /θ/ e /ð/ tornam-se as plosivas dentais correspondentes, que então contrastam com as plosivas alveolares.
A fricativa palatal surda /ç/ é, na maioria dos sotaques, apenas um alofone de /h/ antes de /j/; por exemplo human /çjuːmən/. Contudo, em alguns sotaques (veja isto), o /j/ desaparece, mas a consoante inicial é a mesma.
A fricativa velar surda /x/ é usada por falantes escoceses e galeses em palavras como loch /lɒx/ ou por alguns falantes em palavras emprestadas do alemão ou hebraico, como Bach /bax/ ou Chanukah /xanuka/. /x/ também ocorre no inglês sul-africano. Em alguns dialetos como o scouse (de Liverpool) tanto [x] quanto a africada [kx] podem ser usadas como alofones de /k/ em palavras como docker [dɒkxə]. A maioria dos falantes nativos tem grande dificuldade para pronunciar esse fonema corretamente quando aprendem outras línguas. A maioria usa os sons [k] e [h] no lugar.
A vibrante simples alveolar [ɾ] é um alofone de /t/ e /d/ em sílabas átonas no inglês estadunidense, no canadense e no australiano.[1] Esse é o som das letras tt e dd nas palavras latter e ladder, que são homófonas para muitos falantes do inglês na América do Norte. Em alguns sotaques, como o inglês escocês e o indiano, ele substitui /ɹ/. É o mesmo som representado por um r simples do português.
O w surdo [ʍ] é encontrado no inglês da Escócia e da Irlanda e em algumas variedades da Nova Zelândia, dos Estados Unidos e da Inglaterra. Na maioria dos outros dialetos, ele é misturado com /w/, e, em alguns dialetos escoceses, com /f/.

Sonoras e aspiradas

Características supra-segmentais

Grupos tonais

Entonação

Gramática
A língua inglesa possui um sistema de inflexão muito simples, se comparado com a maioria das línguas indo-européias. Não tem gênero gramatical, pois os adjetivos são invariáveis. Há entretanto, resquícios de flexão casual (o genitivo saxônico e pronomes oblíquos).
Os verbos regulares têm apenas 6 formas distintas, duas das quais não se usam mais.
Ex: love (forma básica), lovest (2ª pessoa singular do presente do indicativo ativo - obsoleta), loves ou loveth (3ª pessoa singular do presente do indicativo ativo - a segunda é obsoleta), loved(particípio passado e todas as pessoas menos a segunda singular do pretérito simples ativo), lovedst (2ª pessoa singular do pretérito simples ativo - obsoleta) e loving (particípio presente e gerúndio)
Não têm formas passivas sintéticas, mas apenas três modos: indicativo, imperativo e subjuntivo, este raramente usado.

Vocabulário

Cores[Colors]
Branco - white
Vermelho - Red
Azul - Blue
Verde - Green
Amarelo - Yellow
Marron - Brown
Preto - Black

Numerais em inglês
Português
zero
um
dois
três
quatro
cinco
seis
sete
oito
nove
dez
Inglês
zero
one
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
pronúncia (IPA)
/ziːroʊ/
/wʌn/
/tuː/
/θriː/
/fɔr/
/faɪv/
/sɪks/
/sɛvən/
/eɪt/
/naɪn/
/tɛn/
De 11 a 20:
onze - eleven
doze - twelve
treze - thirteen
quatorze - fourteen
quinze - fifteen
dezesseis - sixteen
dezessete - seventeen
dezoito - eighteen
dezenove - nineteen
vinte - twenty
As dezenas são sempre terminadas com "ty" (Exemplo: twenty (20), thirty (30), forty (40), fifty (50), etc). As centenas são escritas na forma "NÚMERO hundred". Por exemplo:
cem - one hundred
duzentos - two hundred
trezentos - three hundred
Os milhares funcionam do mesmo modo que as centenas, apenas trocando "hundred" por "thousand". Por exemplo:
mil - one thousand
dois mil - two thousand
três mil - three thousand
Para escrever a casa dos milhões, devemos utilizar a palavra "million":
1 milhão - one million
2 milhões - two million
3 milhões - three million

Origem

Palavras de origem francesa
Devido à afluência das palavras origem francesa à partir da invasão normanda em 1066, há em inglês pares de palavras usadas em contextos específicos e que correspondem a uma só nas línguas faladas em áreas próximas da Inglaterra. Notadamente, há, em inglês, uma palavra para designar o animal vivo (normalmente de origem anglo-saxã) e uma para a carne dele (normalmente, de origem francesa). Exemplo: ox (do anglo-saxão oxa), para designar o boi, e beef (do francês boef ou buef), para a carne de boi. Um outro exemplo é para festa de casamento e a instituição. A festa tem o nome de wedding, enquanto a instituição, marriage, que vem do francês marriage.[carece de fontes?]
Outros exemplos de palavras de origem francesa:
Royal - referente à realeza, que em inglês é Kingdom
hors d'euvers - aperitivos
arrive - do francês ariver, chegar
sublime - do francês sublime
challenge - do antigo francês chalengier, desafiar
toilet - do francês toilet, banheiro

Sistema de escrita

Correspondência básica entre letra e som

Referências
Cox (2006). "Australian English Pronunciation into the 21st century" (PDF). Prospect 21: 3–21.

Ver também

A Wikipédia possui o(s) portal(is):Portal Linguística
{{{Portal2}}}
{{{Portal3}}}
{{{Portal4}}}
{{{Portal5}}}
Outros projetos Wikimedia também contêm material sobre este tema:

Definições no Wikcionário

Livros e manuais no Wikilivros

Citações no Wikiquote
Wikiquote
Wikilivros
Wikcionário
Literatura inglesa
English As She Is Spoke
Língua inglesa sul-africana
Cognato
Wikipédia em inglês simples

Ligações externas
História da língua inglesa (em português)
Exemplos de Locução em Inglês Americano (em inglês)
[Expandir]
vdeh Idiomas oficiais da União Europeia
Alemão · Búlgaro · Dinamarquês · Eslovaco · Esloveno · Espanhol · Estoniano · Finlandês · Francês · Grego · Húngaro · Inglês · Irlandês · Italiano · Letão · Lituano · Maltês · Neerlandês · Polaco · Português · Romeno · Sueco · Tcheco
[Expandir]
vdehLínguas da África
Afro-Asiática
afaramáricoárabebejaberberehadiahausaoromosahosomalitigrétigrínia

Nilo-Saariana
acholialuratesodinkafurkanurilangulendulugbaraluomaasaimasalitnuersongai
Níger-Congo
abronanyinbambarabangalabaoulébembacinianjacomoranocuanhamodagbanidandioladiouladualaedoewefangfantefonfulagogogusiihayaigbokikambakikuyukinyarwandakirundikitubakivunjolingalalozilugandaluhyalundalusogamacuamandinkamaninkamasabamendemooréndebelendebele do nortendongaoshiwamboquicongoquimbundorukigarunyankoleserersoto do nortesoto do sulsoninquêsuaílisuázisusutemnetivtongatshilubatsongatsuanatumbukatwiumbundovendawolofyaoxonaxosayorubazandezulu
Khoi-San
hadzanamanarokxoesandaweǃxóõ
Austronésica
malgaxe
Indo-europeia
africânderfrancês • inglês • português
Obtido em "http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_inglesa"
Categorias: Língua inglesa Línguas da Gâmbia Línguas da Austrália Línguas de Bangladesh Línguas de Belize Línguas do Botsuana Línguas dos Camarões Línguas do Canadá Línguas de Fiji Línguas de Gana Línguas da Guiana Línguas de Hong Kong Línguas da Índia Línguas da Irlanda Línguas da Jamaica Línguas do Quênia Línguas de Kiribati Línguas do Lesoto Línguas da Libéria Línguas de Madagascar Línguas do Malauí Línguas de Malta Línguas das Ilhas Maurício Línguas da Namíbia Línguas de Nauru Línguas da Nova Zelândia Línguas da Nigéria Línguas do Paquistão Línguas de Palau Línguas de Papua Nova-Guiné Línguas da Rússia Línguas de Ruanda Línguas de Samoa Línguas de Serra Leoa Línguas de Cingapura Línguas da África do Sul Línguas do Sri Lanka Línguas do Sudão Línguas da Suazilândia Línguas das Filipinas Línguas das Seicheles Línguas das Ilhas Salomão Línguas do Reino Unido Línguas dos Estados Unidos da América Línguas de Trinidad e Tobago Línguas de Uganda Línguas de Vanuatu Línguas da Zâmbia Línguas do Zimbábue
Categorias ocultas: !Artigos a revisar sobre Línguas !Artigos a revisar desde Julho de 2008 !Artigos a revisar !Páginas a reciclar desde Fevereiro de 2008 !Artigos com trechos que carecem de fontes desde Dezembro de 2008
Vistas
Artigo
Discussão
Ver fonte
História
Ferramentas pessoais
Entrar / criar conta

if (window.isMSIE55) fixalpha();
Busca

Navegação
Página principal
Conteúdo destacado
Eventos atuais
Esplanada
Página aleatória
Portais
colaboração
Portal comunitário
Mudanças recentes
Estaleiro
Páginas novas
Ajuda
Contato
Donativos
Criar um livro
Adicionar página wiki
Ajuda sobre livros
/* */
Ferramentas
Artigos afluentes
Novidades relacionadas
Carregar arquivo
Páginas especiais
Versão para impressão
Enlace permanente
Versão em PDF
Citar este artigo
Correlatos
Wikiquote
Wikilivros
Wikcionário
Outras línguas
Afrikaans
Akan
Alemannisch
አማርኛ
Aragonés
Anglo-Saxon
العربية
ܐܪܡܝܐ
مصرى
Asturianu
Aymar aru
Azərbaycan
Башҡорт
Boarisch
Žemaitėška
Bikol Central
Беларуская
Беларуская (тарашкевіца)
Български
Bamanankan
বাংলা
ইমার ঠার/বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
Brezhoneg
Bosanski
ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
Català
Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
Нохчийн
Cebuano
ᏣᎳᎩ
Corsu
Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
Qırımtatarca
Česky
Словѣ́ньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
Чăвашла
Cymraeg
Dansk
Deutsch
Zazaki
Dolnoserbski
ދިވެހިބަސް
Eʋegbe
Ελληνικά
Emiliàn e rumagnòl
English
Esperanto
Español
Eesti
Euskara
فارسی
Suomi
Võro
Føroyskt
Français
Arpetan
Furlan
Frysk
Gaeilge
贛語
Gàidhlig
Galego
𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
ગુજરાતી
Gaelg
Hak-kâ-fa
Hawai`i
עברית
हिन्दी
Fiji Hindi
Hrvatski
Hornjoserbsce
Kreyòl ayisyen
Magyar
Հայերեն
Interlingua
Bahasa Indonesia
Interlingue
Igbo
Ilokano
Ido
Íslenska
Italiano
ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ/inuktitut
日本語
Lojban
Basa Jawa
ქართული
Taqbaylit
Қазақша
ಕನ್ನಡ
한국어
Kurdî / كوردی
Коми
Kernewek
Кыргызча
Latina
Ladino
Lëtzebuergesch
Limburgs
Líguru
Lingála
ລາວ
Lietuvių
Latviešu
Basa Banyumasan
Мокшень
Malagasy
Māori
Македонски
മലയാളം
Монгол
मराठी
Bahasa Melayu
Эрзянь
مَزِروني
Nāhuatl
Nnapulitano
Plattdüütsch
Nedersaksisch
Oshiwambo
Nederlands
‪Norsk (nynorsk)‬
‪Norsk (bokmål)‬
Novial
Nouormand
Diné bizaad
Chi-Chewa
Occitan
Иронау
ਪੰਜਾਬੀ
Deitsch
पािऴ
Norfuk / Pitkern
Polski
Piemontèis
Runa Simi
Rumantsch
Română
Русский
Саха тыла
Sicilianu
Scots
Sámegiella
Srpskohrvatski / Српскохрватски
Simple English
Slovenčina
Slovenščina
Gagana Samoa
Soomaaliga
Shqip
Српски / Srpski
SiSwati
Sesotho
Seeltersk
Basa Sunda
Svenska
Kiswahili
Ślůnski
தமிழ்
తెలుగు
Тоҷикӣ
ไทย
Türkmençe
Tagalog
Tok Pisin
Türkçe
Twi
Reo Mā`ohi
Українська
اردو
O'zbek
Vèneto
Tiếng Việt
Volapük
Walon
Winaray
Wolof
吴语
isiXhosa
ייִדיש
Yorùbá
中文
文言
Bân-lâm-gú
粵語
isiZulu


Esta página foi modificada pela última vez às 19h48min de 31 de março de 2009.
Conteúdo textual disponível sob a GNU Free Documentation License. (Veja direitos autorais para detalhes). Wikipédia é uma marca comercial da Wikimedia Foundation, Inc., uma entidade beneficente, dedutível de impostos e sem fins-lucrativos.
Política de privacidade
Sobre a Wikipédia
Avisos gerais

Nenhum comentário:

Postar um comentário